Μετάφραση: Ποριώτης Νικόλαος
Έργο Εξωφύλλου: Πανώριος Μάκης
Πρώτη έκδοση: Σεπτέμβριος 1993
Τίτλος πρωτοτύπου: Dépit amoureux
Γλώσσα πρωτοτύπου: Γαλλικά
Σειρά: Παγκόσμιο Θέατρο · 113
ISBN-13: 978-960-248-653-5
ISBN: 960-248-653-8
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 104
Εξώφυλλο: Μαλακό
Κωδικός προϊόντος: 001906
8,48€ 3,00€
Σε απόθεμα
Ο έπαινος του λογογράφου είναι μέσα στα έργα του. Θα μπορούσε κανείς να πει: ο έπαινος του Μολιέρου είναι μέσα στα έργα των λογογράφων, όσοι έχουν έρθει πριν από αυτόν, και κατόπιν του· τόσον εκείνοι και αυτοί στέκονται μακριά του. Άνθρωποι με πολύ μυαλό και τάλαντο έχουνε δουλέψει μετά τον Μολιέρο, δίχως να κατορθώσουν μήτε να του μοιάσουνε μήτε να τόνε φτάσουνε. Μερικοί έχουνε φαιδρότητα· άλλοι μπορέσανε και κάνανε στίχους· πολλοί μάλιστα έχουνε ζωγραφίσει και ήθη. Το ζωγράφισμα όμως του πνεύματος του ανθρώπου ήταν η τέχνη του Μολιέρου· ήτανε το στάδιο που εκείνος το έχει ανοίξει και το έχει κλείσει· δεν υπάρχει τίποτ’ άλλο στο είδος αυτό, ούτε πρωτύτερα από τον Μολιέρο ούτε υστερότερά του. La Harpe (1739-1803), κριτικός, στη μελέτη του Ο Μολιέρος και η Κωμωδία
Πρόλογος
Τα Ερωτικά Πείσματα, το θεατρικό έργο
ΑΛΒΕΡΤΟΣ, πατέρας της Λουκίλας και του Ασκάνιου
ΠΟΛΥΔΩΡΟΣ, πατέρας του Βαλέρη
ΛΟΥΚΙΛΑ, κόρη του Αλβέρτου
ΑΣΚΑΝΙΟΣ, κόρη του Αλβέρτου με αντρικά ρούχα
ΕΡΑΣΤΟΣ, εραστής της Λουκίλας
ΒΑΛΕΡΗΣ, γιος του Πολύδωρου
ΜΑΡΙΝΕΤΤΑ, παρακόρη της Λουκίλας
ΦΡΟΣΥΝΗ, έμπιστη του Ασκάνιου
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ, σχολαστικός
ΧΟΝΤΡΟ – ΡΕΝΕΣ, υπηρέτης του Έραστου
ΜΑΣΚΑΡΙΛΛΟΣ, υπηρέτης του Βαλέρη
ΛΕΠΙΔΑΣ, μαχαιροβγάλτης
Η σκηνή στο Παρίσι.