Μετάφραση: Ρομπάκη Ελένη
Έργο Εξωφύλλου: Λιάπης Αλέξανδρος
Επανέκδοση: 2η, Νοέμβριος 2019
Πρώτη έκδοση: Σεπτέμβριος 2003
Τίτλος πρωτοτύπου: Brand
Γλώσσα πρωτοτύπου: Νορβηγικά
Σειρά: Παγκόσμιο Θέατρο · 154
ISBN-13: 978-960-558-120-6
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 250
Εξώφυλλο: Μαλακό
Κωδικός προϊόντος: 002244
Δράμα σε πέντε πράξεις
12,72€ Original price was: 12,72€.8,90€Η τρέχουσα τιμή είναι: 8,90€.
Σε απόθεμα
Μπραντ είναι ένα όνομα που συναντάται συχνά στη Σκανδιναβία όπως και στη Γερμανία. Νορβηγικά σημαίνει δαυλός, πυρκαγιά. Ο Ίψεν το διάλεξε όχι μονάχα για να συμβολίσει τη θερμή πίστη του ήρωά του, μα ακόμα για να δείξει τον σκοπό του: να φλογίσει τις ψυχές, όπως λέει, σε πολλά μέρη. Ο Μπραντ είναι ένας νεαρός ιερέας που μάχεται με αυτοθυσία να εφαρμόσει το χριστιανικό ιδεώδες σ’ ένα ζοφερό, σκοτεινό περιβάλλον παρά τις αντιξοότητες.
Το άτομο που σηκώνει κεφάλι και ζητάει την ανεξαρτησία του − νά τι είναι ο Μπραντ και το σύμβολο που αντιπροσωπεύει. Η Γερδ συμβολίζει την ιδέα. Μα από τις ανθρώπινες αδυναμίες και τις κοινωνικές αδικίες, η ιδέα αυτή έχει μεταμορφωθεί σε ένστικτο αφανισμού, που ενεργεί στα τυφλά και φέρει, αντί για τη λύτρωση, μια θανάσιμη καταστροφή όπου αφανίζεται και αυτό ακόμα − το πνεύμα της ατομικής ανεξαρτησίας. Με μια λέξη, η Γερδ είναι η επανάσταση που καταλήγει στη μοιραία ισοπέδωση, που ο Ίψεν απεχθάνεται και μισεί. Αυτή η ισοπέδωση συμβολίζεται με τη χιονοστιβάδα που προκάλεσε η τουφεκιά της τσιγγάνας και που θάβει τον Μπραντ, το άτομο, τον εκλεκτό άνθρωπο.
ΠΡΟΣΩΠΑ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ
Τετράπρακτο δράμα με 16 πρόσωπα με 11 άντρες και 5 γυναίκες, επίσης παπάδες, υπάλληλοι, όχλος, γυναίκες, άντρες, παιδιά, το φάντασμα της ερήμου, Χορός αόρατος και μια φωνή.
ΜΠΡΑΝΤ ΑΓΝΗ
ΕΪΝΑΡ
ΓΕΡΔ
Η ΜΑΝΑ ΤΟΥ ΜΠΡΑΝΤ
Ο ΕΠΑΡΧΟΣ
Ο ΑΡΧΙΕΡΑΤΙΚΟΣ ΕΠΙΤΡΟΠΟΣ
Ο ΔΑΣΚΑΛΟΣ
Ο ΚΑΝΤΗΛΑΝΑΦΤΗΣ
Ο ΓΙΑΤΡΟΣ
ΕΝΑΣ ΧΩΡΙΑΤΗΣ
ΕΝΑΣ ΝΕΟΣ, γιος του
ΕΝΑΣ ΑΛΛΟΣ ΧΩΡΙΑΤΗΣ
ΜΙΑ ΓΥΝΑΙΚΑ
ΕΝΑΣ ΔΗΜΟΣΙΟΣ ΓΡΑΦΕΑΣ
ΠΑΠΑΔΕΣ ΚΑΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ
Ο ΟΧΛΟΣ, άντρες – γυναίκες – παιδιά
ΤΟ ΦΑΝΤΑΣΜΑ ΤΗΣ ΕΡΗΜΟΥ
ΧΟΡΟΣ ΑΟΡΑΤΟΣ
ΜΙΑ ΦΩΝΗ