Μετάφραση: Καλλέργης Λυκούργος
Διόρθωση: Τάτση Γεωργία, Καλιαμούτου Μαργαρίτα
Έργο Εξωφύλλου: Λιάπης Αλέξανδρος
Σχεδιασμός εξωφύλλου: Λάζου Εβελίνα
Πρώτη έκδοση: Μάιος 2025
Σειρά: Παγκόσμιο Θέατρο · 204
ISBN-13: 978-960-558-387-3
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 146
Εξώφυλλο: Μαλακό
δράμα σε τρεις πράξεις
artrights by dodoni
αίτηση άδειας χρήσης της μετάφρασης για παράσταση
Η θεατρική συγγραφέας Helen Jerome δημιουργεί μια συναρπαστική σκηνική εκδοχή του ομώνυμου μυθιστορήματος της Σαρλότ Μπροντέ. Η νεαρή Τζέιν Έιρ έρχεται στο Θόρνφιλντ, το κτήμα του μελαγχολικού Ρότσεστερ, ως η νέα γκουβερνάντα. Ο Ρότσεστερ, εξαιτίας της τραγωδίας που τον βρήκε στη ζωή του, ζει απομονωμένος από όλους, κρατώντας κρυφή την ύπαρξη της τρελής γυναίκας του, και έχει γίνει πικρόχολος, σαρκαστής και απλησίαστος. Η συναναστροφή και αντιπαράθεση των ζωηρών και ταιριαστών πνευμάτων τους οδηγεί στον έρωτα και στα σχέδια για γάμο. Όταν όμως αποκαλύπτεται το μυστικό του Ρότσεστερ, η Τζέιν αναγκάζεται να φύγει από το Θόρνφιλντ. Στην επιστροφή της θα βρει το αρχοντικό αλλαγμένο από μια ακόμη τραγωδία αλλά και τον Ρότσεστερ επιτέλους ελεύθερο.
ΠΡΟΣΩΠΑ
Κυρία Φέρφαξ, 55 χρόνων
Λία, καμαριέρα, 20-25 χρόνων
Τζέιν Έιρ, 19 χρόνων
Κύριος Ρότσεστερ, 40 χρόνων
Αντέλ Βάρενς, μικρό κορίτσι 5-7 χρόνων
Γκρέις Πουλ, φύλακας της Μανιακής, 35 χρόνων
Ρίτσαρντ Μέισον, αδελφός της Μανιακής, 20 χρόνων
Μανιακή, 30 χρόνων
Μπλανς Ίνγκραμ, 20-25 χρόνων
Λόρδος Ίνγκραμ, 55-60 χρόνων
Λαίδη Ίνγκραμ, 50 χρόνων
Μπριγκς, δικηγόρος
Αιδεσιμότατος Γουντ, νέος κληρικός
Ντιάνα Ρίβερς, 20 χρόνων
Πάστορας Τζον Ρίβερς, αδελφός της, νέος κληρικός
Χάνα, μεσόκοπη, μαγείρισσα των Ρίβερς
*Η υπόθεση εκτυλίσσεται στην Αγγλία. Εποχή 1847-1850.