Μετάφραση: Μοσχονάς Νίκος Γ.
Επιμέλεια: Μοσχονάς Νίκος Γ.
Πρώτη έκδοση: Ιούνιος 2006
Σειρά: Μικρή Θεατρική Βιβλιοθήκη · 39
ISBN-13: 978-960-385-412-8
ISBN: 960-385-412-3
Διαστάσεις: 12x17
Σελίδες: 80
Εξώφυλλο: Μαλακό
Κωδικός προϊόντος: 003740
Ιδιότυπα θεατρικά κείμενα
6,89€ Original price was: 6,89€.4,80€Η τρέχουσα τιμή είναι: 4,80€.
Σε απόθεμα
“Σημείωμα για τον Αναγνώστη”:
Έχουν επιλεχθεί και δημοσιεύονται σ’ αυτό το βιβλίο μικρά θεατρικά κείμενα τριών σημαντικών Ευρωπαίων συγγραφέων, η ιδιόρρυθμη δροσερή τριλογία που απαρτίζει το Σύντομο Θέατρο του Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα, ένας διάλογος που έχει εμπνευστεί από την ελληνική μυθολογία ο Τζέζαρε Παβέζε κι ένας βενετικός δραματικός μονόλογος του Πάολο Πούππα. Τα μεταφρασμένα κείμενα συνοδεύονται από τα απαραίτητα επεξηγηματικά σχόλια, ένα σημείωμα για το έργο και ένα σύντομο βιογραφικό για τους συγγραφείς Παβέζε και Πούππα. Δεν κρίθηκε σκόπιμο να προστεθεί το βιογραφικό του Λόρκα, ενός συγγραφέα πολύ γνωστού στο ελληνικό κοινό. Άλλωστε, το αναλυτικό έργο του Ίαν Γκίμπσον, Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα, μεταφρασμένο στα ελληνικά από τον Σπύρο Τσούγκο (Αθήνα, Μικρή Άρκτος, 1999) είναι προσιτό στον Έλληνα αναγνώστη. Με εξαίρεση τη μετάφραση του μονόπρακτου Η Χίμαιρα του Λόρκα, που είχα δημοσιεύσει παλιότερα στο πατρινό λογοτεχνικό περιοδικό “Υδρία” (Δεκέμβριος 1974), οι μεταφράσεις των άλλων κειμένων δημοσιεύονται για πρώτη φορά.
Σημείωμα για τον Αναγνώστη
Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα, Σύντομο Θέατρο
Ο περίπατος του Μπάστερ Κήτον
Η κόρη, ο Ναύτης και ο Φοιτητής
Χίμαιρα
Σχόλια
Το έργο
Τσέζαρε Παβέζε, Οι Αργοναύτες
Σχόλια
Το έργο
Ο Συγγραφέας
Πάολο Πούππα, Καστέλλο, Κάμπο ντελλα
Μπράγκορα
Σχόλια
Το έργο
Ο Συγγραφέας
Ο Μεταφραστής