Μετάφραση: Ηλιόπουλος Βαγγέλης
Επιμέλεια: Λάζου-Πορτολομαίου Μαρία
Έργο Εξωφύλλου: Πανώριος Μάκης
Πρώτη έκδοση: Φεβρουάριος 1992
Τίτλος πρωτοτύπου: Calderon. Manifesto per un nuovo teatrο
Γλώσσα πρωτοτύπου: Ιταλικά
Σειρά: Παγκόσμιο Θέατρο · 103
ISBN-13: 978-960-248-090-8
ISBN: 960-248-090-4
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 118
Εξώφυλλο: Μαλακό
Κωδικός προϊόντος: 002155
Θεατρικό έργο σε δύο στάσιμα και δεκατέσσερα επεισόδια
9,54€ 6,70€
Σε απόθεμα
Μανιφέστο για ένα νέο θέατρο, αναδημοσίευση άρθρου από το περιοδικό Nuovi Argomenti, Μάρτιος 1968
Καλντερόν, το θεατρικό έργο
ΣΠΙΙΚΕΡ: Παρουσιαστής των απόψεων του συγγραφέα
ΡΟΖΑΟΥΡΑ: Α’ νεαρή κοπέλα αριστοκρατικής καταγωγής. Β’ φτωχή πόρνη στα 30. Γ’ μεσόκοπη γύρω στα 40, μεσοαστή
ΣΤΕΛΛΑ: Αδελφή της Ροζάουρα στην Α’ κατάσταση
ΝΤΟΝΑ ΑΣΤΡΕΛ: Φίλη της μητέρας των δύο κοριτσιών
ΝΤΟΝΑ ΛΟΥΠΕ: Μητέρα των δύο κοριτσιών.
ΥΠΗΡΕΤΗΣ
ΣΙΓΚΙΣΜΟΝΤΟ: Ένας ευγενής, φίλος της οικογένειας
ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΜΠΑΖΙΛΙΟ: Βασιλιάς της εποχής του Βελάσκεθ (17ος αιώνας)
ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ ΛΟΥΠΕ: Σύζυγος του βασιλιά Μπαζίλο
ΚΑΛΟΓΡΙΑ: Εκτελεί χρέη αδελφής νοσοκόμας στο ψυχιατρείο
ΜΑΝΟΥΕΛ: Νεαρός ψυχίατρος
ΚΑΡΜΕΝ: Αδελφή της Ροζάουρα στη Β’ κατάσταση
ΠΑΜΠΛΟ: Νεαρός μεγαλοαστικής οικογένειας γύρω στα 16
ΦΩΝΕΣ ΦΙΛΩΝ ΤΟΥ ΠΑΜΠΛΟΥ
ΜΕΛΑΝΟΣ: Μελαχρινός νεαρός α’ υπηρέτης και αγγελιοφόρος του βασιλιά Μπαζίλιο
ΛΕΥΚΟΣ: Ξανθός νεαρός β’ υπηρέτης και αγγελιοφόρος του βασιλιά Μπαζίλιο
ΠΕΡΕΑΣ: Ενορία του η άθλια συνοικία που ζει η Ροζάουρα στη Β’ κατάσταση
ΑΓΚΟΣΤΙΝΑ: Αδελφή της Ροζάουρα στην Γ’ κατάσταση
ΜΠΑΖΙΛΙΟ: Σύζυγος της Ροζάουρα στην Γ’ κατάσταση
ΚΑΡΜΕΝΤΣΙΤΑ: Κόρη της Ροζάουρα στην Γ’ κατάσταση
ΣΙΓΚΙΣΜΟΝΤΟ: Πατέρας της Ροζάουρα στην Γ’ κατάσταση
ΕΝΡΙΚΕΣ: Ένας επαναστάτης φοιτητής