Μετάφραση: Σπυρόπουλος Ηλίας Σ.
Εισαγωγή: Σπυρόπουλος Ηλίας Σ.
Πρώτη έκδοση: Νοέμβριος 1998
Σειρά: Αρχαίοι Έλληνες συγγραφείς
ISBN-13: 9789606006883
ISBN: 960-600-688-3
Διαστάσεις: 14x21
Σελίδες: 208
Εξώφυλλο: Μαλακό
Κατάσταση: Δεύτερο χέρι
Κωδικός προϊόντος: 688489
8,95€ Original price was: 8,95€.4,00€Η τρέχουσα τιμή είναι: 4,00€.
Σε απόθεμα
Η επικαιρότητα των έργων του μέγιστου κωμικού της αρχαιότητας, του Αριστοφάνη, για το σύγχρονο κόσμο επιβεβαιώνεται από τη συχνότητα με την οποία αυτά εκδίδονται, από τη συχνότητα με την οποία παρουσιάζονται στα σύγχρονα θέατρα, αλλά και από τη γόνιμη επίδραση που ασκούν και σε σημερινούς δημιουργούς.
Οι Αχαρνείς είναι η πρώτη, χρονολογικά, από τις έντεκα σωζόμενες κωμωδίες του Αριστοφάνη, που βραβεύτηκε στους θεατρικούς αγώνες των Διονυσίων της αρχαίας Αθήνας. Η βράβευση του πρώιμου αυτού έργου του μόλις εικοσάχρονου τότε ποιητή από τους αρχαίους κριτές δικαιώνεται και με τα σύγχρονα κριτήρια, καθώς οι αρετές του είναι αναμφισβήτητες: το ξεκάθαρο φιλειρηνικό του μήνυμα, που εκπέμπεται με αμεσότητα και πειστικότητα η πρωτότυπη και χαρακτηριζόμενη από δημιουργική φαντασία υπόθεση το ενδιαφέρον που προκαλεί το πρόσωπο του πρωταγωνιστή, του Δικαιόπολη (όπως επίσης και τα υπόλοιπα πρόσωπα) η γραφικότητα και η ζωτικότητα του χορού των αμπελουργών των Αχαρνών το διονυσιακό πνεύμα που διαποτίζει την κωμωδία οι διασκεδαστικές κωμικές καταστάσεις που δημιουργούνται, η συνεκτική δομή του και η μαεστρία του ποιητή στο χειρισμό όλων των άλλων στοιχείων που συντελούν στη θεατρική δημιουργία, αλλά και η χυμώδης κωμική γλώσσα, πλουτισμένη από έξοχα ευρήματα λεκτικού χιούμορ.
Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Η αρχαία αττική κωμωδία
Αριστοφάνης Φιλίππου Κυδαθηναίος
Αριστοφάνη Αχαρνείς:
α) Γενική θεώρηση
β) Χαρακτηριστικές παράμετροι του κωμικού των “Αχαρνέων”:
i) Σύνδεση με τη διονυσιακή λατρεία
ii) Η αισχρολογία και η λειτουργία της στην κωμωδία
iii) Οι στόχοι της σάτιρας στους Αχαρνείς
iv) Μέθοδοι παραγωγής γέλιου και η δομική λειτουργία τους στους Αχαρνείς
II. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗ ΑΧΑΡΝΕΙΣ
(Μετάφραση, σκηνικές οδηγίες)
III. ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΟΥΣ ΑΧΑΡΝΗΣ
(Αρχαίο κείμενο)
IV. ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Σημείωμα για τον αναγνώστη-Βιβλιογραφία
Σχόλια
ΕΠΙΜΕΤΡΟ
α) Στο εργαστήρι του μεταφραστή
β) Από τη μετάφραση στην παραγωγή
Οι διαθεσιμότητες στο bazaar μεταβάλλονται συνεχώς.
Παρακαλούμε, επικοινωνήστε με το κατάστημα στο 2130232404 για να επιβεβαιώσετε τη διαθεσιμότητα του βιβλίου που σας ενδιαφέρει.